Crăciun: traditii, colinde, bucate, brad, luminiţe. Ştim că sărbătoarea Crăciunului are un limbaj diferit în fiecare ţară. Dar şi asemănător. Importăm de la alţii lucrurile care ne plac şi aşa, unele devin cunoscute în întreaga lume.
Precum imaginea lui Moş Crăciun. Toţi avem reprezentarea sa în minte: un bătrânel cu obrajii rumeni, mereu voios, cu barbă albă şi îmbrăcăminte roşie. Să le mulţumim celor de la Coca-Cola pentru această reprezentare a Moşului. Compania a angajat prin anii ‘30 un ilustrator care să îi creioneze moşului o imagine care să fie folosită în reclamele popularei băuturi. A fost perfecţionată de-a lungul timpului şi a prins atât de bine, încât cine şi l-ar mai putea imagina, acum, pe Moş, ca fiind un bătrânel înalt, uscăţiv şi cu hainele mai ponosite?
În plus, se spune despre el că aduce cadouri copiilor cuminţi şi nuieluşe sau cărbuni celor obraznici. O idee raspândită tot în anii ‘30, odată cu lansarea melodiei „Santa Clause is coming to town”. Iar acum, datorită versurilor acestui cântec, copiii din întreaga lume ştiu aceeaşi poveste despre Moşul care îi veghează întreg anul.
Prin urmare, şi povestea şi imaginea au fost create pe tărâm american. Şi fie că vorbim sau nu engleza, toţi ştim să spunem mai degrabă Merry Christmas, urarea americană, decât Happy Christmas, varianta britanică. De-am fi americani, la întrebarea: “de unde vine Moş Crăciun?” nu ar trebui să ne gândim mult ca să răspundem Polul Nord. În schimb, Laponia ni s-ar părea puţin anapoda.
De-am fi americani, Crăciunul ar fi cu siguranţă una dintre sărbătorile cărora le-am acorda mare importanţă. Şi deşi am fi învinovăţiţi de multă lume pentru că am creat o imagine a Crăciunului mult prea comercială, departe de semnificaţiile religioase ale sărbătorii (şi cu atât mai departe de tradiţiile străbunilor români), am fi lăudaţi de toţi cei cărora le place să privească milioanele de luminiţe în care îmbrăcăm oraşele şi decoraţiile pe care le împrăştiem în jurul caselor. Şi am şti că ne pricepem tare bine în a face cartierele noastre americane să fie o încântare a ochilor în luna decembrie.
De-am fi americani, de Crăciun ne-ar plăcea să bem eggnog, o băutură făcută din ouă bătute bine, smântână, zahăr, diverse arome şi dacă vrem, şi un strop de alcool. Am aşeza pe masă faimoasele „American pies”: plăcintă cu mere, cu nuci, cu dovleac sau cu cartofi dulci. Poate chiar şi prăjitura cu cocos, morcovi sau fructe de pădure. Pentru toate acestea, ne-am face cumpărăturile din timp pentru am şti că în ziua de Crăciun nu ne putem plimba prin mall sau supermarket-uri fiindcă ar fi cu siguranţă închise. Ne-am face şi plinul de benzină din timp din acelaşi motiv, mai ales că nu ne place să mergem pe jos prea mult.
Am asculta colinde vesele şi am desface pocnitori cu surprize. Am râde mult făcând asta. Iar pe seară poate ne-am duce la cinematograf să vedem unele dintre cele mai bune filme care sunt lansate fix în ziua Crăciunului.
Poate că ne-ar obosi puţin toată agitaţia zilei de Crăciun, dar ar fi un altfel de oboseală, mai dulce, care ne-ar placea. Nici faptul că a doua zi ar trebui să mergem la serviciu nu ni s-ar mai părea o corvoadă. Poate doar i-am invidia puţin pe mai norocoşii europeni care au liber şi pe 26 decembrie şi pot, deci, să continue să sărbătorească.
Însă am zâmbi la gândul că dincolo de diferenţe, Crăciunul este motivul de bucurie a oamenilor mulţi. Şi ne-ar plăcea Crăciunul nostru.
Acum, în prag de sărbătoare, nu ne mai rămâne decât să vă transmitem cele mai frumoase gânduri, multă sănătate și fie ca magia Crăciunului să vă umple sufletele cu bucurie.